Ajan ilmaukset - selitykset  2


När? (Milloin?)

I + obestämd form  och I + ändelsen S   (I + epämääräinen muoto I + pääte S)            

i  morse / i lördags / i somras / i fjol /i natt /i morgon bitti /i övermorgon / i vinter

Ex: Jag jobbade till nio i går. (Tein töitä yhdeksään asti eilen.)
       Jag ska lägga mig tidigt i kväll. (Tänä iltana menen aikasin nukkumaan.)
       I morgon bitti har jag ett möte klockan nio.(Huomenaamulla minulla on tapaaminen kello 9.)
       I julas var jag i Lappland. (Viime jouluna olin Lapissa.)
       I fredags hade jag mycket bråttom på jobbet. (Viime perjantaina minulla oli töissä kovasti kiirettä.) 

För – sedan (sitten) = något som har hänt (jotakin, mitä on tapahtunut)

Ex: Jag kom till Finland för en månad sedan. (Tulin Suomeen kuukausi sitten.)
       Jag träffade min man för sju år sedan. (Tapasin mieheni seitsemän vuotta sitten.)
      

+ obestämd form av veckodagarna (viikonpäivien epämääräinen muoto)

på måndag / på tisdag / på onsdag
 

Ex: Det ska regna på lördag! (Lauantaina sataa!)
       Vi ses på måndag. (Nähdään maanantaina.)

på/om + bestämd form (määräinen muoto),  något händer alltid / vana (jokin, mikä tapahtuu aina / tapa)

på, om morgonen /på, om eftermiddagarna /på, om kvällarna /på, om torsdagen / på, om hösten / på, om julen

Ex: Jag stiger upp klockan sju om morgonen  (Nousen yleensä kello seitsemän aamulla.)                 
       Tittar du ofta på TV på kvällarna? (Katsotko usein televisiota iltaisin?)
        Vad brukar du göra på helgerna? (Mitä yleensä teet viikonloppuisin?)
        Vi åker alltid utomlads om vintrarna. (Me lähdemme aina ulkomaille talvisin.)

om = något ska hända om en viss tid (jotakin tapahtuu tietyn ajan kuluttua)

Exl: Hon kommer tillbaka om en timme. (Hän tulee takaisin kahden tunnin päästä.)
        Jag ringer dej om två dagar. (Soitan sinulle kahden päivän päästä.)

efter = något som har hänt/händer efter en annan period (jotakin, mikä on tapahtunut/tapahtuu jonkin muun ajan kuluttua)

Ex: Jag återvände kl. 18.00. Efter två timmar kom han tillbaka.(Palasin kuudelta. Hän tuli takaisin kahden tunnin kuluttua.) 
      Efter att du ätit upp maten, kan du se på TV. (Kun olet syönyt ruoan, voit katsoa televisiota.)

Hur länge det tar att få något klart/avslutat (Miten kauan jonkin tekemisessä/ saamisessa valmiiksi kestää)

på=något är avklarat/avslutat (jokin on tehty/valmis)

Ex: Hon åt fyra smörgåsar på en kvart. (Hän söi neljä voileipää vartissa.)
       Vi flög till Thailand på 12 timmar. (Me lensimme Thaimaaseen 12 tunnissa.)

HUOMAA!

Hon läste boken på två timmar. - "avslutad handling" (Hän luki kirjan kahdessa tunnissa.-"alusta loppuun")

Hon läste boken i två timmar. - "handlingen fortsätter" (Hän luki kirjaa kaksi tuntia. "toimintaa täytyy jatkaa" )